Parte 2 - Historial de conexión
(Continuación)
(Continuación)
Unidad 1c:
Concepto y concepción errónea de América y americanismo
Concepto y concepción errónea de América y americanismo
Escrito
por Sebastian (Sam) Hernandez
En el artículo
del mes pasado, escribí sobre el impacto de la cultura y la necesidad de
profundizar en ella como una forma de corregir la historia. En esta unidad
continúo este área ampliando el concepto de americanismo.
Ninguna palabra
o término nos ofrece más valor o "acciones" para nosotros aquí en los
Estados Unidos como "América (n)". Nos da orgullo de
persona y nación. Valida nuestro patriotismo. Nos hace sentir que somos grandes
- ¡tal vez el mejor en todo el mundo! Es lógico que nos sintamos así. Este es
el orgullo y el mérito que cada persona tiene en cualquier nombre que su nación
tenga.
Sin embargo,
aquí está el concepto erróneo que la palabra "América" tiene para
esta nación: "América" NO es una nación. América es un continente.
Los Estados
Unidos ciertamente es una de las naciones de América, pero es sólo 1 de 35
naciones / estados independientes del continente. Así, los Estados Unidos son
1/35 de América. Es sin duda uno de los más avanzados y poderosos, pero todavía
sólo una fracción de ella. Brasil es el más grande. Algunas de estas
naciones son naciones insulares, como Haití, la República Dominicana y Cuba -
las tres naciones "americanas" que Colón "descubrió" a las
que estaba físicamente, además de Puerto Rico, que actualmente es un "estado"
EE.UU. Por estas razones, es políticamente correcto que Obama cierre las
presentaciones diciendo "... y que Dios bendiga a los Estados Unidos - de
América".
"América",
como se nos ha enseñado a percibirlo, ya sea por intención y / o resultado - es
un término equivocado. Es una palabra o término que inadvertidamente deja de
llevar su verdadero significado. A través del tiempo, a través de oversell y
bajo aclaración, terminamos creyendo que la palabra "América" y los
"Estados Unidos" son sinónimos - que los blancos de los Estados
Unidos son "Americanos" y el resto de nosotros aquí son hifenizados .
El himno nacional "Dios bendice a América" ayuda a
"confirmar" que los Estados Unidos es (todo) "América". Es
este pecado aparentemente planeado de omisión de un currículo suficiente o
negligencia benigna - el posible resultado no intencional de no suficientemente
Dígalo como realmente es - que injustamente nos niega a los estadounidenses con
guiones de nuestra parte legítima del americanismo y su orgullo, posición y
identidad política.
El americanismo
hifenizado es injusto, desigual y racial. Ya sea por intención (racismo) o
resultado (negligencia benigna), asegura que seremos percibidos para siempre
como un medio americano. Una vez que estás aquí para quedarse - estás lleno
"American" (en realidad un completo "Estadounidense – US-of
Aer") – punto.
Hay una cierta
justificación para inicialmente guiar a un extranjero que venga aquí de un
continente que no sea América. Sin embargo, la historia muestra que aquellos
que vienen de aquellos continentes que son de color (Asia, África, etc.) e
incluso aquellos con un "tinte de color" como los italianos -
mantener el guión para siempre. Los blancos que vienen, sin embargo, pronto
pierden su guión y se convierten en estadounidenses no hifenizados completos,
ya que rápidamente "se funden en la olla". Este juego de hífidos -
mitad de los estadounidenses es particularmente injusto y cruel sobre los latinos
que vienen del sur del continente ¡Qué ya son "Americanos" antes de
venir aquí! Claramente, la historia necesita ser corregida de manera inmediata
“ASAP” - tan pronto como sea posible. No podemos esperar que suceda pronto. El
racismo en algunas formas está en aumento. El nacionalismo blanco ha crecido
mucho una vez que elegimos a un presidente negro de los Estados Unidos. Está
creciendo aún más bajo la campaña de Trump para la presidencia y crecerá aún
más con él mientras se muda a la Casa Blanca.
"América"
y "Descubrimiento" están intrincadamente vinculados entre sí como
cuestionables misnomers. Colón realmente no "descubrió" nada. Él
estaba perdido. Estaba buscando la India. Era océanos y continentes fuera de la
base. Se encontró con lo que llamamos "América". Sea lo que fuese
este continente antes de que lo volvamos a nombrar, "América" encontró
a este explorador perdido porque lo atraparon "en el camino". Tenía
más de 50 millones de personas en él. Estas personas lo habían descubierto
miles de años antes de que Colón se tropezara con él.
"Descubrimiento" usado de esta manera es un nombre incorrecto y
necesita corrección históricamente. Se puede ver que la corrección histórica no
será fácil. Las mentiras, con el tiempo histórico como apalancamiento - pueden
convertirse en hechos.
¿Por qué no se
llamó a este continente "Columbus" desde que supuestamente lo
descubrió? Porque tenía que deducir a la reina Isabel que había encontrado lo
que ella le envió para encontrar: la India. Y llamó a la gente aquí,
lógicamente: los indios. Correctamente hablando, por lo tanto, no hay
"indios" aquí a menos que sean realmente de la India. Cuando
la Reina lógicamente esperaba que Colón también entregara seda, lo que ella
había invertido en realidad para conseguir - los lados de Columbus paró la
realidad diciendo que él muy probablemente no había estado en "la India
del este" pero en las "Indias Occidentales" utilizado en el
Atlas Mundial para identificar las naciones insulares del Caribe y las naciones
continentales que tocan este mar!
Así, un
explorador llamado Amerigo Vespucci, poco después de Colón, vino y "descubrió"
la costa de Brasil, desde la desembocadura del Amazonas hasta la actual
Patagonia. Ni él ni Colón alguna vez tocaron las líneas costeras de los Estados
Unidos de hoy. En 1507 un cartógrafo francés decidió nombrar a Brasil parte del
Nuevo Mundo "América", el nombre femenino de Americus. Más tarde, en
1538, el cartografista Mercator decidió nombrar tanto la actual América del Sur
(donde se encuentra Brasil) y América del Norte “América.” Así terminamos con este homónimo.
Otros
malentendidos han surgido de esta incorrecta construcción de la historia. Para
terminar voy a mencionar dos: civilizar y salvaje.
La palabra
"salvaje" es un nombre equivocado, ya que creemos que su significado
es. La palabra es de origen latino y evolucionó a la palabra / verbo “salvar”
en español. La Inquisición española bajo la Iglesia Católica creía que
necesitaba "salvar" a los indígenas continentales convirtiéndolos al
cristianismo - para hacerlos más "civilizados". La palabra salvar se
convirtió a subjetivo “salvaje” en español y se volvió “savage” en inglés.
"Civilizado" es un término equivocado en nuestra definición esperada.
Por definición real – los indígenas de “América” eran muy "civilizados"
cuando se compara con otras civilizaciones del entonces-mundo. Tenían pirámides,
gobiernos, jerarquías político-militares, líderes, lenguas, medicina avanzada
(como la quinina y la penicilina) y cirugía. Tenían la ciudad más grande del
mundo en ese momento. Cortez dijo que Tenochtitlan (Ciudad de
México de hoy) estaba más avanzada en todos los aspectos a Madrid, Roma y
París. Sin embargo, no tuvo las nuevas armas de defensa necesarias: la pólvora,
las armas, el metal, la armadura, los cañones - y el caballo.
El
final de esta historia.
121616
No comments:
Post a Comment